- abbandonare
- abandon* * *abbandonare v.tr.1 to leave*, to abandon; (form.) to forsake*; (spec. venendo meno a un dovere) to desert: abbandonò moglie e figli, he deserted (o left) his wife and children; abbandonare la nave, to abandon ship; abbandonare un amico nel bisogno, to forsake a friend in need2 (trascurare) to neglect3 (rinunciare a) to drop; (con sacrificio) to give* up; (form.) to renounce: abbandonare un progetto, un'idea, to drop a plan, an idea; dovette abbandonare ogni progetto di una vacanza all'estero, he had to give up any thought of a holiday abroad; dopo la morte del padre dovette abbandonare gli studi, after his father's death he had to give up his studies; abbandonare una pretesa, to renounce a claim4 (dir.) (un diritto, un credito) to waive5 (venir meno) to fail: la salute lo abbandonò, his health failed him6 (lasciar cadere) to drop: abbandonare un progetto, to drop a plan; abbandonare il capo sul petto, to hang one's head; abbandonare le braccia (lungo il corpo ), to let one's arms drop.◘ abbandonarsi v.rifl.1 (lasciarsi andare) to let* oneself go; (alle passioni, al dolore ecc.) to give* oneself up (to sthg.); (a vizi, fantasie) to indulge (in sthg.): si abbandonò a sogni a occhi aperti, he indulged in daydreaming2 (perdersi d'animo) to lose* heart, to lose* courage3 (lasciarsi cadere) to flop; (rilassarsi) to relax: si abbandonò sul divano, she dropped onto the sofa; abbandonati!, relax!* * *[abbando'nare]1. vt1) (gen) to abandon, (famiglia, paese) to abandon, desert
abbandonare qn a se stesso — to leave sb to his (o her) own devices
i suoi genitori lo hanno abbandonato quando era piccolo — his parents abandoned him when he was little
il coraggio lo abbandonò — his courage deserted him
abbandonare la nave (anche) fig — to abandon ship
abbandonare il campo Mil, fig — to retreat
2) (trascurare: casa, lavoro) to neglect3) (rinunciare a) to give up, (studi, progetto, speranza) to abandon, give upabbandonare la gara — to withdraw from the race
hanno abbandonato tutte le speranze — they gave up all hope
4) (lasciare andare: redini) to slackenabbandonò la testa sul cuscino — he let his head fall back on the pillow
2. vr (abbandonarsi)to let o.s. gosi abbandonò sul divano — he sank onto the couch
abbandonarsi a qc — (ricordi, passioni) to give o.s. up to sth
abbandonarsi a qn — (affidarsi) to put o.s. in sb's hands
* * *[abbando'nare] 1.verbo transitivo1) (rinunciare a) to abandon, to give* up [progetto, attività, speranza]abbandonare la ricerca o le ricerche to give up the search; abbandonare l'idea di fare — to change one's mind about doing, to drop the idea of doing
2) (ritirarsi da) to drop, to quit*, to leave* [lavoro]; to drop out of, to quit*, to give* up [scuola]abbandonare gli studi — to give up one's studies
abbandonare il campo — sport to abandon the match; mil. to abandon the field; fig. to give up
abbandonare la partita — gioc. to throw in one's hand (anche fig.)
abbandonare al terzo round — [pugile] to withdraw at the third round
3) (lasciare) to abandon [persona, animale, oggetto]; to leave*, to desert [fidanzato, famiglia]; to quit*, to leave* [luogo]; mil. to desert [posto]abbandonare la nave! — abandon ship!
4) (lasciare senza protezione o aiuto)abbandonare qcn. alla sua sorte — to leave sb. to one's fate
non abbandonarmi! — don't let me down!
5) (venire a mancare)le forze mi abbandonano — my strength is failing me
6) (reclinare)2.abbandonare il capo sul cuscino — to let one's head drop on the pillow
verbo pronominale abbandonarsi1) (rilassarsi) to abandon oneself2) (lasciarsi andare)-rsi su una poltrona — to drop o sink into an armchair
3) (cedere)-rsi a — to surrender to [disperazione, passione]
-rsi al sonno — to drift off to sleep
* * *abbandonare/abbando'nare/ [1]I verbo transitivo1 (rinunciare a) to abandon, to give* up [progetto, attività, speranza]; abbandonare la ricerca o le ricerche to give up the search; abbandonare l'idea di fare to change one's mind about doing, to drop the idea of doing2 (ritirarsi da) to drop, to quit*, to leave* [lavoro]; to drop out of, to quit*, to give* up [scuola]; abbandonare gli studi to give up one's studies; abbandonare il campo sport to abandon the match; mil. to abandon the field; fig. to give up; abbandonare la partita gioc. to throw in one's hand (anche fig.); abbandonare al terzo round [pugile] to withdraw at the third round3 (lasciare) to abandon [persona, animale, oggetto]; to leave*, to desert [fidanzato, famiglia]; to quit*, to leave* [luogo]; mil. to desert [posto]; abbandonare la nave! abandon ship!4 (lasciare senza protezione o aiuto) abbandonare qcn. alla sua sorte to leave sb. to one's fate; non abbandonarmi! don't let me down!5 (venire a mancare) le forze mi abbandonano my strength is failing me6 (reclinare) abbandonare il capo sul cuscino to let one's head drop on the pillowII abbandonarsi verbo pronominale1 (rilassarsi) to abandon oneself2 (lasciarsi andare) -rsi su una poltrona to drop o sink into an armchair3 (cedere) -rsi a to surrender to [disperazione, passione]; -rsi al sonno to drift off to sleep.
Dizionario Italiano-Inglese. 2013.